Prof. dr. sc. Marijana Kresić Vukosav, Odjel za lingvistiku, Sveučilište u Zadru
Kresić Vukosav, Marijana/Batinić Angster, Mia (2019): Višejezični priručnik za učenje modalnih čestica: njemački - hrvatski - engleski [Multilingual guide for the learning of modal particles: German - Croatian - English]. Zadar: Sveučilište, Morepress. URL: https://morepress.unizd.hr/books/press/catalog/book/41
Kresić, Marijana/Batinić, Mia (2014): Modalpartikeln: Deutsch im Vergleich mit dem Kroatischen und Englischen/ Modalne čestice: njemački jezik u usporedbi s hrvatskim i engleskim. Zadar: Sveučilište. Prikaz u: Suvremena lingvistika, vol. 41, no. 79, srpanj 2015
Kresić, Marijana (2006): Sprache, Sprechen und Identität. Studien zur sprachlich-medialen Konstruktion des Selbst. München: iudicium.
Willer-Gold, Jana/Arsenijević, Boban/Kresić, Marijana/Leko, Nedžad/Marušić, Lanko/Nevins, Andrew (ur.) (2016): Agreement in Slavic. Tematsko izdanje časopisa Journal of Slavic Linguistics, vol. 24, No. 1, 2016.
De Angelis, Gessica/Jessner-Schmid, Ulrike/Kresić, Marijana (ur.) (2015): Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning. London: Bloomsbury. Mrežne stranice
Kresić, Marijana / Ferraresi, Gisella (ur.) (2010): Neue Perspektiven auf das Verhältnis zwischen linguistischer und didaktischer Grammatik - New perspectives on the relationship between linguistic and didactic grammar. Linguistic Online 41, 1/2010, https://bop.unibe.ch/linguistik-online/issue/view/138.
Birtić Vučić, Marijana, Kresić Vukosav, Marijana (2022). ESP teacher identity through the lens of thematic content and linguistic analyses. U: Kereković, Snježana/Bošnjak Terzić, Brankica (ur.): Zbornik radova 5. međunarodne konferencije 2021.: Suvremeni izazovi u poučavanju jezika struke. Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama: Zagreb, 23–44.
Vukosav, Branimir/Kresić Vukosav, Marijana (2022): Space and Language in Conceptualizing Identity. U: Topoi 41, 471-482. doi.org/10.1007/s11245-021-09777-8
Vukosav, Branimir/Kresić Vukosav, Marijana (2021): Tanslocal and multilingual identities: the case of Croatians in Hanover, Germany. U: Grenoble, Lenore/Lane, Pia/Røyneland, U: (ur.): Linguistic Minorities in Europe Online. Database. Berlin/Boston: Mouton de Gruyter. doi:10.1515/lme.13998952 URL: https://www.degruyter.com/database/LME/entry/lme.13998952/html
Kresić Vukosav, Marijana (2021): Migration und Sprachkontakt am Beispiel kroatischstämmiger Sprecher_innen in Hannover. U: Natarajan, Radhika (ur.): Sprache - Bildung - Geschlecht. Interdisziplinäre Ansätze in Flucht- und Migrationskontexten. Berlin: Springer, 191-210.
Kresić Vukosav, Marijana/Šimičić, Lucija (2021): Some aspects of language contact among Croatian-speakers in Lower Saxony (Germany). U: Hlavač, Jim/Stolac, Diana (ur.): Diaspora Language Contact. The Speech of Croatian Speakers abroad [Language Contact and Bilingualism - LCB]. Berlin: Mouton de Gruyter, 217-250. doi: 10.1515/9781501503917
Kresić, Marijana/Vukosav, Branimir (2020): Identität in Sprache und Raum. In: Behr, Janina/Conrad, François/Kornmesser, Stephan/Tschernig, Kristin (Hrsg.): Schnittstellen der Germanistik. Festschrift für Hans Bickes. Berlin: Peter Lang, 215-232.
Arsenijević, Boban/Willer-Gold, Jana/Aljović, Nadira/Čordalija, Nermina/Kresić Vukosav, Marijana/Leko, Nedžad/Malenica, Frane/Marušić, Franc Lanko/Milićev, Tanja/Milićević, Nataša/Mišmaš, Petra/Mitić, Ivana/Peti-Stantić, Anita/Stanković, Branimir/Tušek, Jelena/Nevins, Andrew (2019): Elided Clausal Conjunction Is not the Only Source of Closest-Conjunct Agreement: A Picture-Matching Study. In: Syntax - A Journal of Theoretical Experimental and Interdisciplinary Research. Published online 5. 4. 2019. URL: https://doi.org/10.1111/synt.12171
Malenica, Frane/Kresić Vukosav, Marijana/Lečić, Dario (2019): "Disagreements over agreement - a comparison of naïve and expert intuitions. U: Suvremena lingvistika, vol. 45, no. 87, 2019. URL: https://hrcak.srce.hr/223085
Kresić, Marijana/Thüne, Eva-Maria (2019): Remigration as a Linguistic Experience: Language-Related Aspects of „Homecoming“. U: Fabijanić, Ivo/Štrmelj, Lidija/Ukić Košta, Vesna/Bregović, Monika (ur.): Migrations: Literary and Linguistic Aspects. Berlin: Peter Lang, 297-324.
Willer-Gold, Jana/Arsenijević, Boban/Batinić, Mia/Becker, Michael/Čordalija, Nermina/Kresić, Marijana/Leko, Nedžad/Marušić, Franc Lanko/Miličev, Tanja/Miličević, Nataša/Mitić, Ivana/Peti-Stantić, Anita/Stanković, Branimir/Šuligoj, Tina/Tušek, Jelena/Nevins, Andrew (2018): "When linearity prevails over hierarchy in syntax." PNAS 16. siječanj, 2018., 115 (3), 495-500. Objavljeno prije tiska 29. prosinca 2017. doi:10.1073/pnas.1712729115. URL: https://doi.org/10.1073/pnas.1712729115
Gulan, Tanja/Kresić, Marijana/Pavić Pintarić, Anita (2017): Foreign language learners' potential effective transfer in the use of modal particles. Strani jezici. Časopis za primijenjenu lingvistiku, 46 (2017), 1-2, 23-40.
Kresić, Marijana (2017): Investigating Interviews with Jewish Emigrants. A Collection of Explorations into the Emotional and Narrative Dimension of Texts from the Israel Corpus. Diegesis 6.2, 2017. www.diegesis.uni-wuppertal.de/index.php/diegesis/article/view/290
Kresić, Marijana/Batinić, Mia/Diewald, Gabriele (2017): A model for the description of modal particles and their functional equivalents in a cross-linguistic perspective: the case of German, Croatian and English. In: Sansò, Andrea/Fedriani, Chiara (ur.): Pragmatic Markers, Discourse Markers and Modal Particles: What do we know and where do we go from here? Amsterdam: John Benjamins, 229-254.
Willer-Gold, Jana/Arsenijević, Boban/Batinić, Mia/Čordalija, Nermina/Kresić, Marijana/Leko, Nedžad/Marušić, Lanko/Miličev, Tanja/Miličević, Nataša/Mitić, Ivana/Nevins, Andrew/Peti-Stantić, Anita/Stanković, Branimir/Šuligoj, Tina/Tušek, Jelena (2016): Conjunct Agreement and Gender in South Slavic: From Theory to Experiments to Theory. U: Journal of Slavic Linguistics. Special issue: Agreement in Slavic, 24/1, 2016.
Willer-Gold, Jana/Arsenijević, Boban/Kresić, Marijana/Leko, Nedžad/Marušić, Lanko/Nevins, Andrew (2016): "From the Guest Editors". U: Journal of Slavic Linguistics. Special issue: Agreement in Slavic, 24/1, 2016.
Kresić, Marijana (2016): Sprache und Identität. Kilian, Jörg/Brouër, Birgit/Lüttenberg, Dina (ur.): Handbuch Sprache in der Bildung, Bd. 21. Berlin: Mouton de Gruyter, 122-140.
Batinić, Mia/Kresić, Marijana/Pavić Pintarić, Anita (2015): The intensifying function of modal particles and modal elements in a cross-linguistic perspective. RASPRAVE: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 41/1 (2015), 1-27. Online
De Angelis, Gessica/Jessner, Ulrike/Kresić, Marijana (2015): The Complex Nature of Crosslinguistic Influence in Multilingual Learning. In: De Angelis, Gessica/Jessner, Ulrike/Kresić, Marijana (ur.): Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning. London: Bloomsbury, 1-11.
De Angelis, Gessica/Jessner, Ulrike/Kresić, Marijana (2015): Crosslinguistic Influence and Metalinguistic Awareness Research: New Evidence and Future Challenges. In: De Angelis, Gessica/Jessner, Ulrike/Kresić, Marijana (ur.): Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning. London: Bloomsbury, 253-257.
Kresić, Marijana/Batinić, Mia (2013): Förderung des mündlichen Ausdrucksvermögens am Beispiel der Modalpartikeln und äquivalenten modalen Ausdrücke. KD info Jg. 22, Nr. 42/43. Kroatischer Deutschlehrerverband (ur.), 90-96.
Kresić, Marijana (2013): Minderheitensprachen, Mehrsprachigkeitsdidaktik und Identitätsbildung. Wildemann, Anja/Hoodgarzadeh, Mahzad (ur.): Sprachen und Identitäten. ide extra - Informationen zur Deutschdidaktik 20. Innsbruck: StudienVerlag, 38-47.
Kresić, Marijana/Diewald, Gabriele (2012): Objectivizing subjectivity: Person deixis and the constitution of dialogic identity (with an example of German discourse data). U: Baumgarten, Nicole/ DuBois, Imke/House, Juliane (ur.): Subjectivity in language and discourse. Bingley: Emerald Publishing (Studies in Pragmatics series), 67-96.
Kresić, Marijana/Rocco, Goranka (2012): Sprachidentität und Kontext. Schmidt-Hahn, Claudia (ur.): Sprachen als europäisches Kulturgut, Languages as European Cultural Asset. Innsbruck/Wien/Bozen: Studienverlag, 17-38.
Kresić, Marijana/Gulan, Tanja (2012): Interlingual identifications and assessment of similarities between L1, L2, and L3: Croatian learners' use of modal particles and other modalising elements. Gabryś-Barker, Danuta (ur.): Cross-linguistic Influences in Multilingual Language Acquisition. Heidelberg: Springer, 63-80.
Kresić, Marijana (2011): Deutsch-kroatische Sprachidentitäten. Glovacki-Bernardi, Zrinjka (ur.): Deutsch in Südost- und Mitteleuropa: Kommunikationsparadigmen im Wandel. Internationales Symposium, Osijek 23.-25. Oktober 2008, 93-104.
Kresić, Marijana/Diewald, Gabriele (2010): Ein übereinzelsprachliches kontrastives Beschreibungsmodell für Partikelbedeutungen. Hentschel, Elke (Hg.): Linguistik Online 44, 4/2010. https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/400
Kresić, Marijana (2010): Transfer als Lernstrategie: Zur Rolle der Muttersprache und weiterer Fremdsprachen für kroatische Deutschlerner. KD info – Tagungsbericht 2010. Kroatischen Deutschlehrerverband (ur.), 32-39.
Ferraresi, Gisella / Kresić, Marijana (2010): Vorwort/Editorial. Neue Perspektiven auf das Verhältnis zwischen linguistischer und didaktischer Grammatik - New perspectives on the relationship between linguistic and didactic grammar. Linguistic Online 41, 1/2010, https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/423/676
Diewald, Gabriele / Kresić, Marijana / Smirnova, Elena (2009): The grammaticalization channels of evidentials and modal particles in German: integration in textual structures as a common feature. In: Mosegaard Hansen, Maj-Britt / Visconti, Jacqueline (ur.): Diachronic Semantics and Pragmatics. Amsterdam [u.a.]: Elsevier (Studies in Pragmatics), 189-209.
Kresić, Marijana (2009): Interkulturelle Wortschatzarbeit im DaF-Unterricht mit der Natural Semantic Metalanguage. KD info – Tagungsbericht 2009. ur. Kroatischer Deutschlehrerverband, 58-66.
Kresić, Marijana (2006): Sprachenlernen lebenslang – mehrere Sprachen, mehrere Identitäten. KD info Nr. 28/29 – Tagungsbericht 2006. Ur. Kroatischer Deutschlehrerverband, 6-14.
Kresić, Marijana (2006): Der Fehler im Deutschunterricht. KD info Nr. 28/29 – Tagungsbericht 2006. Hg. Kroatischer Deutschlehrerverband, 64-71.
Kresić, Marijana / Ferraresi, Gisella (2006): Transfer beim Erlernen des Deutschen als Fremdsprache. Das Beispiel Italienisch-Deutsch. Estudios Filológicos Alemanes, vol. 11/2006, 325-342.
Kresić, Marijana (2005): Mehrsprachigkeit und multiple Identität. Hermeling, Susanne et al. (ur.): Sprachförderung und Interkulturelle Pädagogik. Ein Modellprojekt zur Förderung der Kooperation von Kindergärten und Grundschulen. Dokumentation zur wissenschaftlichen Weiterbildung, Bd. 48. Zentrale Einrichtung für Weiterbildung, Universität Hannover, 125-137.
Kresić, Marijana (2004): Mehrsprachigkeit und multiple Identität. Herwig, Rolf (ur.): Sprache und die modernen Medien/Language and the Modern Media. Akten des 37. Linguistischen Kolloquiums in Jena 2002. Frankfurt/M.: Lang, 503-512.
Kresić, Marijana / Metzner, Christina (2003): Gricesche Interaktionspostulate und Internetkommunikation. Muttersprache 2/2003, 165-181.
Kresić, Marijana (2001): Das Internet aus kommunikationstheoretischer Perspektive: Metakommunikative Grundsätze in Chat-Kanälen. Muttersprache 1/2001. Vierteljahresschrift für deutsche Sprache. Gesellschaft für deutsche Sprache/ Wiesbaden, 46-60.
Bickes, Hans / Kresić, Marijana (2000): Fehler, Text und Autor. Zur Identifizierung von Merkmalen der Ausgangssprache bei nicht-muttersprachlichen Schreibern. Christa Baldauf (ur.): 2. Symposion Autorenerkennung des Bundeskriminalamtes vom 3. bis 5. April 2000, Wiesbaden, 110-132.
Kresić Vukosav, Marijana (2022): Kulturelle Identität in plurikulturellen Kontexten: U: Földes, Csaba/Roelcke, Thorsten (ur.): Handbuch Mehrsprachigkeit (Handbücher Sprachwissen, Bd. 22, ur. Ekkehard Felder & Andreas Gardt). Berlin: Mouton de Gruyter, 383-398.
Kresić, Marijana (2016): Sprache und Identität. Kilian, Jörg/Brouër, Birgit/Lüttenberg, Dina (ur.) (2015): Handbuch Sprache in der Bildung. Berlin/Boston: de Gruyter (Handbücher Sprachwissen – HSW, Bd. 21). Najava: http://www.degruyter.com/view/product/185166
Kresić, Marijana (2013): Lemmata Gebärdensprache, Nativismus, Spracherwerb, Sprachfunktion, Sprachnorm, Sprachsystem, Sprachtypologie, Sprachwandel, Struktur, Syntaktische Form, Syntaktisches Mittel, Syntax, Text. In: Dürscheid, Christa / Schierholz, Stefan (ur.): Syntax. Wörterbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (WSK) Bd. 1.2. Berlin / New York: de Gruyter.
Kresić, Marijana (2012): Lemmata Distanzindikator, Hypothesenindikator, Modalwort, Tempus, Transitivität, Universalie. In: Dürscheid, Christa / Schierholz, Stefan (ur.): Formenlehre. Wörterbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (WSK) Bd. 1.1. Berlin / New York: de Gruyter.
Kresić, Marijana (2009): Language as the Medium of the Multifacted Self. In: Miller, Donna R./Pano, Anna (Hgg.): La geografia della mediazione linguistico-culturale. Quaderni del CeSLiC - Atti di convegni CeSLiC - 2, Bologna. S 38-49. http://amsacta.cib.unibo.it/2742/
Kresić, Marijana (2007): Sprache der Identität. Beiträge des Projekts "Signs of Identity". http://www.signsofidentity.de/fileadmin/pdf/Sprache_der_Identitaet_Beitrag_Kresic_8.6.07.pdf
Kresić, Marijana (2000): Kommunikationstheorie und Internet. Die Loslösung des Senders von der Kommunikation. Networx 15. http://www.mediensprache.net/de/networx/docs/networx-15.asp
© 2024 Marijana Kresić | Impresum & Izjava o privatnosti